收藏本站

中国书画收藏频道

网站公告:

当前位置:首页 > 推荐到首页 > 书画资讯 > 展讯

舒勇个展“辩真”携威尼斯国家馆作品亮相白盒子

2014年08月21日 11:35:39  来源:艺术中国

2014年8月16日,舒勇个展“辩真”在第55届威尼斯双年展赞助单位、一直致力于推动学术型艺术家发展的白盒子艺术馆开幕。开幕现场,艺术家将其在威尼斯双年展国家馆展出的1500块《古歌砖》搬至白盒子,直接在展厅中央“砌”成一座“砖墙”,同时展出的还有舒勇最新创作的十余件油画作品。

本次展览由第55届威尼斯双年展中国馆策展人王春辰先生担任策展人,由保利文化集团、上海文交所、白盒子艺术馆共同主办,上海文交所董事长寿光武、白盒子艺术馆孙永增担任总策划。策展人王春辰在论及此次展览的主题时表示:“舒勇的这批砖就是留给今天和明天的人来辩真的,找一找哪些我们以为是真的、哪些是假的。在某个时间和时代里流传过的东西一定有它的故事和无法言说的道道。”

据悉,本次白盒子举办的展览是《古歌砖》继威尼斯双年展后首次在北京展出。为了这次的创作,舒勇在前期通过媒体、微博等征集了数千条反映社会生活百态的代表性话语,从中选择了1500条,通过谷歌翻译出来,虽然翻译并不准确,但直接记录翻译结果,然后用毛笔书写。随后将1500句话嵌入特质的琉璃砖内,规格和长城砖大小一致,取名“古歌砖”。

关于创作思路,舒勇表示,他希望能够让大家直接感受文化的差异和障碍,同时在互动参与之下,去寻找新的方式使这些差异、障碍得到有效的解决,像琥珀一样把一段历史融入时间与空间组成盒子里。用1500个历史断面还原一个丰富多彩的现实社会,让我们在世界的范畴和语境中来思考世界一体化中文化差异,如何逾越时刻在我们身边那道道无形的墙。并探讨如何在展现中国文化和世界差异的同时,以一种特别的艺术形态对话世界。

正如中国美术馆馆长范迪安所说,全球化影响了中国社会进程,也改变了人之间的交流方式。网络语言成为一种大众心领神会的语言。全球化不仅对中国是一种影响,对各国都是一次洗礼。舒勇抓住了文化交往的矛盾性。正是在文化传播转译的过程中往往有误读,“古歌砖”给大家提供了理解的契机,但真正理解它还需要深入的了解。
著名评论家邵大箴表示:“当今评价一个艺术家的标准是多元化的,而舒勇的作品不仅涉及了雕塑、行为、装置、还有油画、国画、摄影等,作品中有高雅的一面,有通俗的一面,有讽刺的一面,有虚构的一面,甚至融入了设计,是艺术界难得综合性人才。”

展览开幕当天,观众对“古歌砖”报以热切的兴趣,在砖墙前仔细品读并争相“抱砖”合影。每一块砖上的词语都是和中国当今社会密切相关的热点词汇,而其下的英文注解又是通过谷歌翻译直接译成,因而有些翻译让人捧腹大笑,有的甚至和其中文内涵毫无关联。然而,正是这样一种艺术形式在吸引观众的同时,引发了众人的思辨和讨论,每个参与其中的观众都得到一个借此展开思考的契机,围绕着社会热点、围绕着中英双语的文化语境。想必,这也是艺术家的初衷之一了。

据悉,此次展览将持续至9月16日。

(责任编辑:史立彦)